Share the post "Makaron z gulaszem jagnięcym z czosnkiem niedźwiedzim / Pasta with lamb stew with wild garlic"
Jakiś czas temu producent przypraw Kotanyi uszczęśliwił mnie pokaźną paczką różnego rodzaju przypraw. Wśród mniej lub bardziej popularnych znalazłam cudo o nazwie czosnek niedźwiedzi, którego wcześniej w mojej kuchni nie stosowałam.
Postanowiłam zgłębić temat i z Wiki, dowiedziałam się, że:
Czosnek niedźwiedzi ma podobne własności lecznicze, jak czosnek pospolity i inne gatunki czosnków. Ma silne działanie bakteriobójcze, obniża ciśnienie krwi, korzystnie działa na serce, zapobiega nowotworom złośliwym, miażdżycy, pobudza wydzielanie soku żołądkowego i żółci. Jego silne działanie bakteriobójcze szczególnie przydatne jest przy leczeniu chorób górnych dróg oddechowych, przy tym dodatkowo oprócz zabijania bakterii czosnek pobudza wydzielanie śluzu w oskrzelach
Cuda! Postanowiłam go więc wykorzystać w daniu, które miałam właśnie w planach. W taki też sposób powstał przepyszny gulasz z marynowaną w ziołach i miodzie jagnięcą karkówką, następnie duszoną w winie wraz z batatami i pieczarkami, z dodatkiem czosnku niedźwiedziego, wędzonej papryki i włoskich ziół. Podałam go z makaronem ugotowanym na półtwardo, a całość posypałam mikro ziołami. Danie wyszło przepyszne! Jest to jedno z tych, które praktycznie robi się samo. Polecam!
Scroll down for recipe in English
Makaron z gulaszem jagnięcym z czosnkiem niedźwiedzim
(4 porcje)
Składniki:
- 400 g karkówki jagnięcej, pokrojonej w 2 cm kostkę (lub innej części)
- 2 łyżki posiekanych igiełek rozmarynu
- 3 łyżki posiekanej mięty
- 3 łyżki octu z białego wina
- 3 łyżki miodu
- 1 łyżeczka soli morskiej i świeżo mielonego pieprzu
- 5 łyżek oleju roślinnego
- 2 duże cebule, pokrojone w kosteczkę
- 100 g pieczarek, pokrojonych w ćwiartki
- 3 łodygi selera naciowego, drobno posiekane
- 1 duży batat, obrany i pokrojony w 2 cm kostkę
- 175 ml wytrawnego czerwonego wina
- 175 ml bulionu warzywnego lub drobiowego
- 2 łyżeczki czosnku niedźwiedziego
- 2 łyżeczki wędzonej papryki
- kilka obrotów młynka ziół włoskich
- sól i pieprz do smaku
- 200-250 g makaronu
Przygotowanie:
- Włóż jagnięcinę do średniej miski, dodaj rozmaryn, miętę, ocet i miód, po czym dopraw solą i pieprzem, wymieszaj i odstaw na około 4 godziny do lodówki.
- Na dużej patelni rozgrzej na średnim ogniu olej, dodaj cebulę, pieczarki, seler i bataty i smaż przez około 5 minut, do zeszklenia cebuli.
- Dodaj jagnięcinę wraz z marynatą i smaż przez kolejne 2 minuty.
- Następnie wlej wino wraz z bulionem i gotuj przez około 2-3 minuty, aż odparuje alkohol. Dopraw solą, pieprzem, czosnkiem niedźwiedzim, wędzoną papryką i przyprawą włoską, przykryj patelnię i gotuj na małym ogniu przez około 1 godzinę i 30 minut, mieszając od czasu do czasu. Dopraw do smaku jeżeli to konieczne.
- W trakcie gotowania gulaszu przygotuj makaron zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu. Odcedź i odstaw.
- Rozłóż makaron wraz z gulaszem na 4 talerze, posyp mikro ziołami jeśli posiadasz i podawaj natychmiast.
Smacznego!
English version
Pasta with lamb stew with wild garlic
(4 servings)
Ingredients:
- 400 g lamb neck, cut into 2 cm cubes (or other cut of lamb meat)
- 1 tsp sea salt and freshly ground black pepper
- 3 tbsp honey
- 3 tbsp white wine vinegar
- 3 tbsp finely chopped mint leaves
- 2 tbsp finely chopped leaves rosemary
- 5 tbsp olive oil
- 2 large onions, finely chopped
- 100 g button mushrooms, quartered
- 3 sticks celery, finely chopped
- 1 large sweet potato, peeled and cut into 2 cm cubes
- 175 ml red wine
- 175 ml chicken or vegetable stock
- 2 tsp wild garlic
- 2 tsp smoked paprika
- a few grinds of italian seasoning
- salt and pepper to taste
- 200-250 g dried pasta
Preparation:
- Place the lamb into a bowl and add the rosemary, mint, vinegar, and honey. Season with salt and freshly ground black pepper and transfer to the fridge for about 4 hours, to marinate.
- Pour the oil into a large casserole and fry the onion, mushrooms, celery and potatoes for about 5 minutes, until softened.
- Add the lamb and marinade and cook for a further 2 minutes.
- Add in the wine and the stock and cook for about 2-3 minutes, until the alcohol has evaporated. Season with salt and pepper, wild garlic, smoked paprika and italian seasoning, cover the pot with the lid and leave to cook on a low heat for about 1 hour and 30 minutes, stirring occasionally.
- While the casserole is cooking, prepare the pasta according to package directions and drain.
- Place the pasta into 4 dinner plates and spoon some of the lamb casserole into the middle. Serve straight away.
Enjoy!
nietylkopasta.pl says
Takie dania lubię bo sposób wykonania nie robi specjalnego zamieszania w kuchni. A gulasze kocham za ich zróżnicowany smak oraz pyszne rozpływające się w ustach elementy 😉
Dzi says
Dokładnie, mało wysiłku a efekt zawsze pyszny!:)
An etka says
Przyprawy Kotanyi są wspaniałe :). Odkryłam to niedawno i teraz wciąż, będąc na zakupach, buszuję przy regale z tymi przyprawami :).
Dzi says
Zgadzam się, są bardzo dobrej jakości.
Kasia knifeandspoon.pl says
Gulaszu jagniecego nie miałam przyjemności kosztować, a musze przyznać ze wygląda zachęcająco 🙂
Dzi says
Polecam!
Herbatkowo says
Zdecydowanie lepsze niż standardowe przepisy. Polecam!
Dzi says
Zdecydowanie:)
kardamon says
ja też uwielbiam przyprawy, to one są podstawą wszelkich smaków i nadają rzeczywisty charakter daniom 🙂 a to danie wygląda prześlicznie i na pewno tak smakuje. bardzo przypada mi do gustu patrząc na składniki 🙂
Dzi says
Polecam!:)